Ajouter un commentaire

Je pense que la traduction de "Show me my most at-risk opportunities" serait plutôt "Montre moi mes opportunités de faible probabilité". (car je pense qu'on parle des opportunités façon "CRM" ici.)

Mais sinon, belle anecdote.

Filtered HTML

Plain text

CAPTCHA
Cette question permet de vérifier que vous n'êtes pas un robot spammeur :-)
 X   X   SSS   BBBB   L     H  H 
X X S B B L H H
X SSS BBBB L HHHH
X X S B B L H H
X X SSSS BBBB LLLL H H